115 阿格斯·费尔奇和伊尔玛·平斯(求追读,求收藏)

  不过眼下他也没有更好的说辞来解释自己的虚弱,只好勉为其难的点点头:“我不知道,我只是感觉非常不舒服。”

  “赶紧坐下来休息一下,我想列车上应该有懂医术的人,我去找找!”西格波托姆说完之后,不等伊索尔开口就站起来,把伊索尔按到他的座位上,然后冲出了包厢。

  “亲爱的,西格……”西比尔原本还想叮嘱一句什么,结果西格波托姆转眼间已经不见了踪影。

  “伊索尔,你是怎么搞的?刚才上车前你明明还好好的……”西比尔嘴上埋怨着,却无法掩饰脸上浓浓的担忧。

  她还从未见过伊索尔如此虚弱过。

  伊索尔紧紧的闭上了嘴巴,他不想在姐姐面前露出虚弱的一面。

  就在这时,不知道谁在混乱中挤到了邋遢中年男人怀里的那只猫,只听到一声凄惨至极的猫叫声后,那只猫蹭的一下蹿出了包厢,一下不见了踪影。

  “洛丽丝夫人,你到哪里去?”邋遢男人慌慌张张的站了起来,冲出了包厢。

  他左顾右盼,显然没有发现那只名为“洛丽丝夫人”的猫跑到了哪里。

  “费尔奇先生,朝车尾的方向找~”西比尔忽然抬起头提醒道。

  慌乱中的费尔奇接受了西比尔的建议,跌跌撞撞的朝车尾跑去。

  斯内普张了张嘴巴,最后还是紧紧的抿住嘴唇,选择一言不发。

  他刚刚看得很清楚,那只猫分明是向车头的方向逃窜的。

  “西弗,你先回我们的包厢去吧,告诉沃德和莉莉,我稍后会自己回去的,要不我们迟迟不归,他们该等得着急了。”伊索尔趁势说道。

  “你一个人真的可以吗?”斯内普明显有些心动了。

  “有我的亲姐姐照顾,你还有什么可担心的?”伊索尔笑了笑,他忽然想起还没有跟西比尔好好谈谈关于父母的事,眼下似乎是一个好机会。

  “好的,我先回去看看,如果你还是没有好转的话,过一会儿我和沃德一起过来接你。”斯内普果断的说道。

  经过伊索尔的开导,斯内普对沃德的警惕放松了许多,但他还是有点不太放心;既然已经把伊索尔交到了亲姐姐手里,他觉得暂时离开一下也没什么大问题。

  事实上斯内普能专门来等他,还陪了这么久,伊索尔已经非常感激了。

  “西弗,你可以顺便帮忙找一下洛丽丝夫人。”伊索尔在斯内普离开时提醒了一句。

  尽管没能看到预言画面,但如果他没猜错的话,邋遢中年男人费尔奇和那只名叫洛丽丝夫人的猫又是原著中出场频次挺多的人物,刷刷他的好感度,对目前刚入学的斯内普绝对有益无害。

  斯内普的脚步停顿了一下,头也不回的应承道:“我会留意的。”

  “你们是亲姐弟?”斯内普离开之后,那位消瘦的中年女人也站了起来。

  “是不是反差挺大的?”伊索尔挤出一个虚弱的笑容。

  不知为何他对这个之前从未谋面的中年女人有种莫名的亲切感。

  “还好。”中年女人礼貌的冲伊索尔点点头,“你在这里先休息一下,我出去透透气。”

  说完之后不等客套的挽留就迫不及待的离开了包厢,朝车头的方向快步走去——看上去她是急于摆脱西比尔的骚扰一样。

  西比尔大概也感觉到了什么,看向伊索尔,不满的问道:“她是不是在逃避我?”

  伊索尔反问道:“你说呢?”

  “哼,亏我还觉得她在占卜方面挺有天分,跟她讲了不少占卜的秘诀!”西比尔有些不满意的撇撇嘴。

  “刚才那两位都是霍格沃茨的教职员工吗?”伊索尔随口问道。

  “那个阿格斯·费尔奇据说也是刚刚应聘成功,不过我的视界让我看到了一些不一样的东西——我怀疑他是个哑炮!”西比尔神秘兮兮的说道,好像发现了什么了不得的秘密。

  不用怀疑,他就是!

  伊索尔心里呐喊道。

  被西比尔证实邋遢男人的身份后,伊索尔立刻确定了这个事实。

  看来邓布利多接受了他之前的建议,决定让费尔奇接替曾经给亚瑟·韦斯莱留下终生印记的阿波里昂·普林格成为霍格沃茨新的管理员。

  不过有一点伊索尔很好奇,他相信邓布利多在这个职位上肯定有很多选择,为什么要选择费尔奇这个哑炮?

  再联想到邓布利多借他之手安排佩妮这个麻瓜进入霍格沃茨学习的事,伊索尔感觉邓布利多在下一盘大棋。

  “至于刚刚离开的那个女人……”西比尔说到这里,声音再次变得虚无缥缈起来,“那是伊尔玛·平斯……霍格沃茨新的图书管理员……你将会频繁的跟她接触……她对你来说将是一位……出乎意料的……引领者……”

  伊索尔心里简直对西比尔佩服极了,看上去她似乎很容易就能进入那种让人捉摸不定的空灵状态,无法确定她说的话究竟是故弄玄虚,还是真正的预言。

  如果非要让伊索尔总结的话,他愿意称现在的西比尔是一个善于蛊惑人心的“杰出”的“先知(骗子)”。

  就算刚刚那个女人真的是原著中掌管图书馆禁书区的平斯夫人,就算平斯夫人真的那么巧,也是今年才刚刚入职,但伊索尔真不觉得他会和平斯夫人会像西比尔刚刚的“预言”那样有太多的交集——非常抱歉,伊索尔从来就不是一个有耐心爱读书的人。

  至于平斯夫人会是他的引领者这个“预言”,伊索尔更是嗤之以鼻,他觉得倒过来还差不多。

  毕竟他的“一日先知”还挺好用的,而平斯夫人在原著中并没有表现出任何预言天赋。

  伊索尔在心里默默为今年将要选修西比尔的占卜课的那些学生点上一根蜡烛,但愿西比尔不会因为他扇动的蝴蝶翅膀而培养出一大堆像她一样的所谓“先知”出来。

  “西比尔,看上去你的占卜能力有了很大的提高?”伊索尔忍不住揶揄道。

  西比尔打了个哆嗦,然后回过神来:“你说什么?”

  ——看上去她似乎对刚刚做出的预言一无所知。

  装的真像!

  伊索尔心里吐槽道。

  看来西比尔这段时间的游历生涯,让她装神弄鬼的技巧得到了极大的磨练,越来越像一个故弄玄虚的“真正先知”了。

【在阅读模式下不能自动加载下一页,请<退出阅读模式>后点击下一页阅读。】

点击下载霍格沃茨之演技派先知全本TXT合集